Nacionalidades en inglés – Curso inglés básico 03

by Podcast

¿Sabes decir las nacionalidades en inglés? Where are you from??

Bienvenido a la tercera clase del curso inglés básico!

En la primera clase del curso aprendiste los distintos saludos como herramienta básica de una conversación, primer punto básico para poder iniciar una conversación en inglés. En la segunda clase, los nombres en inglés y cómo preguntar por el de los demás, la dirección de email, apellidos, etc.

Hoy voy a intentar enseñarte a preguntar por las nacionalidades en inglés y procedencia de las personas. Un tema importante y necesario en cualquier interacción en inglés. Ok, let’s do this!

Nacionalidades en inglés – Curso de inglés básico

Para poder preguntar por la nacionalidad y decir la nuestra, necesitamos el verbo to be (que ya aprendiste en la primera clase), pero esta vez debes conocer las formas negativa e interrogativa. Primero, aquí tienes la conjugación del verbo con la correspondiente forma negativa a la derecha. Entre paréntesis tienes la contracción que suele hacerse a nivel hablado (escucha el podcast para aprender la pronunciación):

I am – I am not (I’m not)

You are – You are not (You aren’t)

He/She/It is – He/She/It is not (He/She/It isn’t)

We are not – We aren’t

You are not – You aren’t

They are not – They aren’t

Ahora, aquí tienes la conjugación del verbo to be en interrogativa. Lo único que hacemos para formular una pregunta es invertir el orden ‘Sujeto + Verbo to be’ por ‘Verbo to be + Sujeto’:

Am I…?

Are you…?

Is He/She/It…?

Are we…?

Are you…?

Are they…?

Por último, el elemento final de la receta es la preposición from (de, desde) y la partícula interrogativa Where (dónde). Cuando preguntamos, decimos Where are you from? (literalmente, ¿dónde eres tú de?). Lo primero es la partícula Where, seguido del verbo to be en interrogativa. Y sí, por raro que parezca, la preposición from va al final de la pregunta. Vamos a ver un ejemplo de esta construcción:

Esta es la segunda persona del singular en interrogativo: are you…? (eres…?)

Y esto es exactamente lo mismo, pero con la partícula Where delante: Where are you…? (dónde estás, dónde eres?)

Añadimos la preposición from y ya tenemos la pregunta básica para preguntar la procedencia: Where are you from? (¿de dónde eres?). Esta pregunta puede modificarse para preguntar por él, ella, nosotros, etc, en cuyo caso debemos cambiar la conjugación del verbo to be para cada persona: Where is he from? (¿de dónde es él?) Where are they from?, etc.

Cuando respondemos, usamos la forma afirmativa del verbo to be junto con la preposición from (de) y el país. I am from Spain (soy de España), You are from France (eres de Francia), etc. Si queremos negar, tan simple como I am not from France (no soy de Francia), She isn’t from Barcelona, We aren’t from Murcia

Por último, además de la fórmula I am from Spain (Sujeto + verbo to be + país) podemos usar el adjetivo gentilicio o nacionalidad, es decir, español, francés, etc. Aquí tienes algunos países básicos y su correspondiente gentilicio:

Spain – Spanish

France – French

Italy – Italian

Germany – German

Portugal – Portuguese

Greece – Greek

England – English

Ireland – Irish

Scotland – Scottish

The Netherlands – Dutch

Switzerland – Swiss

Russia – Russian

Denmark – Danish

Egypt – Egyptian

Morocco – Moroccan

Algeria – Algerian

Australia – Australian

Japan – Japanese

China – Chinese

India – Indian

Canada – Canadian

The USA (The United States of America) – American

Mexico – Mexican

Argentina – Argentinian

Ecuador – Ecuadorian

No hace falta que aprendas todos en este nivel, es más importante que conozcas la estructura gramatical y poco a poco vayas aprendiendo nuevos países según avances o los necesites. La clave  es que los pronuncies correctamente, más que el número de palabras que conozcas.

Hay ciertos patrones que habrás visto al leer, y que conviene conocer para poder averiguar nuevos gentilicios, no fallar al pronunciarlos, etc:

  • El primer patrón es acabado en –ish, donde las letras sh se pronuncian como cuando mandas alguien a callar o pides silencio shhhhh. La sílaba acentuada suele ser la misma del país: SPain – SPanish
  • El segundo patrón es la terminación en –ese, que se pronuncia con un sonido ‘i’ largo, como la i de la palabra castillo y siempre va acentuada. Es decir, el golpe de voz cae en esta última sílaba: no decimos Chinese /CHAinis/ sino Chinese /chai-NIS/, Portuguese /portuGUIS/, etc.
  • El tercer patrón es muy sencillo, el acabo en –an, que suele llevar la misma acentuación que el nombre del país: MÉxico – MExican

Y aquí acaba esta tercera clase del curso inglés básico. Espero haberte ayudado a entender un poco las nacionalidades y a cómo expresar la tuya propia o preguntar a los demás. Si has llegado hasta aquí (3 podcasts) me gustaría recordarte lo que ya sabes decir en inglés, para que no pierdas la motivación y veas que poco a poco, cada día es un uno por ciento más. Ya sabes:

  1. Saludar y preguntar por el estado de ánimo
  2. Preguntar por el nombre, dar el tuyo, deletrear, dar tu dirección de email
  3. Averiguar la nacionalidad de la otra persona y decir la tuya, preguntar por la de terceros, etc.

Congratulations! You are improving! Estás mejorando poco a poco. Sigue así, espero que las clases te estén ayudando y sobre todo, que estés practicando en voz alta, escuchando los podcasts y repitiendo una y otra vez. Recuerda, la gramática sin listening o speaking no sirve de nada, es inútil. Sigue mis instrucciones a través del curso por email y disfruta del camino!

See you in lesson four!

Cheers

Compartir: