examen de Cambridge - daway inglés - writing pet b1 1

La primera parte del writing en el examen de Cambridge del nivel PET es, a pesar de la cara de Leonardo DiCaprio, fácil y asequible.

Se trata del famoso Rewriting o sentence transformation: parafrasear y expresar una idea original con una sintaxis distinta.

En este ejercicio del examen de Cambridge se pone a prueba tu conocimiento gramatical a nivel de comprensión escrita, y si llegas con los deberes hechos apenas debería llevarte diez o quince minutos completarlo. En serio. En este artículo voy a intentar ayudarte a enfocar esta actividad, con todos los posibles trucos que necesitarás para aprobarla y la mejor forma de “empollarte” la gramática (que consiste en hacer de todo menos empollar, como siempre aconsejo).

Voy a hacer lo posible porque no salgas del examen como Leo, cazando moscas como suele decirse.

En qué consiste esta parte del examen de Cambridge

El primer ejercicio del writing del PET consiste en cinco frases conectadas por un tema central (deporte, una obra de arte, un viaje, etc), debajo de las cuales hay una segunda frase que expresa lo mismo que la primera pero con un hueco (gap en inglés) a completar por ti.

Es decir, tienes que reescribir una segunda frase que tenga el mismo significado que la primera, y el número máximo de palabras que puedes usar para rellenar el hueco es tres. El ejercicio te proporciona el comienzo y el final de la frase, y prestando atención a estos dos segmentos debes deducir cuál es la idea que se te está pidiendo expresar.

Aquí la clave es el contraste, que se traduce en una misma idea expresada con estructuras opuestas (por ejemplo, too young, demasiado joven, con not old enough, no lo suficientemente mayor, que vienen a significar lo mismo).

Ejemplo de un examen real

examen de Cambridge - daway inglés - pet writing sample 1

Este es el aspecto del ejercicio en el examen de Cambridge. Como ves, en este caso el tema central es una peluquería, y debajo de cada frase tienes un principio y un fin con el gap en medio. El tema en sí no es relevante, pues cada frase pone a prueba tu gramática y nada más. No se te pide comprender un texto o conectar las frases o ideas de ninguna forma, tan solo expresar la gramática de dos formas distintas en cada una de las oraciones.

La captura de pantalla es de un examen de muestra que puedes obtener en la misma página oficial de Cambridge.

Cómo aprobar esta parte del examen

El único secreto para aprobar esta parte es estudiar gramática, obviamente. Estudiar y repasar sirve para aprobar prácticamente cualquier cosa, es el consejo que cualquier profesor te dará. No obstante, hay muchas maneras de “estudiar” en inglés, y yo voy a aconsejarte que sigas la verdaderamente efectiva.

Olvídate de empollar gramática y tomar apuntes constantemente. Llevo tres años dando clases de inglés y he encontrado alumnos que habían tomado apuntes sobre el mismo punto gramatical como unas cinco veces en la misma libreta. Cinco veces. Piénsalo. ¿De verdad es útil escribir una y otra vez las reglas? ¿crees que por escribirlas más veces las adaptarás con más soltura a tu lenguaje?

Imagina que quisieras aprender a jugar al fútbol, y en concreto a patear un balón como un futbolista. ¿Escribirías mil veces la trayectoria de un pie que patea el balón, con todos los músculos involucrados y la velocidad media a la que debe ir? ¿Tomarías apuntes en sucio, para más tarde pasarlos a limpio, para más tarde volver a tomarlos porque “te cuesta recordarlo”?

La respuesta es no, claro está. Lo que harías es patear el balón, aprender la técnica básica y luego practicar sin parar, probar. Y quizá – y solo si eres una persona muy analítica – ver vídeos de profesionales, partidos de fútbol donde alguien patee el balón, o pedirle a alguien que sepa que te enseñe a patearlo correctamente, para luego practicar y practicar más.

Con la gramática ocurre exactamente lo mismo. Tomar apuntes está genial. Una vez. Pero el 80% del trabajo es escuchar a nativos, leer textos en inglés y ver esa gramática en acción. Es la única forma de que tu cerebro vaya adaptando todas esas estructuras.

Así que, si de verdad quieres asentar y memorizar la gramática (o el vocabulario en inglés), la mejor inversión que puedes hacer es 20% estudiar las reglas, 80% ver ejemplos, oídos o en texto. Y si te da pereza escuchar o leer, busca un tema que te apasione, algún hobby o algo que te interese pero en inglés. Lee y escucha sobre ese tema en concreto. Y estarás aprendiendo algo que te interesa y a la vez aprendiendo inglés.

Tipos de preguntas que suelen caer en esta parte

Sé que a pesar de lo que acabo de decirte, lo que tu cerebro ansía es tener reglas, trucos, herramientas con las que poder enfrentarte a este examen. Quieres soluciones rápidas, las claves del examen mascadas y preparadas para simplemente memorizarlas y soltarlas el día del test. Y eso no existe. O mejor dicho, la solución más rápida es la que acabo de darte más arriba.

No obstante, hay una serie de preguntas o puntos gramaticales que suelen repetirse en este examen de Cambridge, y voy a intentar recopilarlos aquí, porque siempre cae alguno (no existe un patrón exacto ni puedo darte las preguntas exactas pero sí las que siempre veo en los exámenes que he hecho y visto hasta ahora).

La clave, como he dicho antes, es buscar sentidos opuestos, expresar el mismo significado de dos maneras distintas. Aquí te dejo algunas de las estructuras más comunes que te encontrarás, las que caen el 80% de las veces:

Too/enough: todo un clásico en el examen. Siempre cae una pregunta que pone a prueba esta estructura. Un ejemplo sería esta frase:

 This coffee is too cold (este café está demasiado frío)

Y la respuesta correcta sería:

This coffee is not hot enough (no está lo suficientemente caliente, que viene a ser lo mismo)

Aprovecho para recordarte que too va delante del adverbio o adjetivo, mientras que enough se coloca detrás.

To take X time to / To spend X time doing: dos maneras de expresar el tiempo empleado o que nos lleva hacer algo. Un ejemplo:

It took Leonardo 5 years to paint the Mona Lisa (Leonardo tardó/a Leonardo le llevó cinco años pintar la mona lisa)

Y su respuesta correcta:

Leonardo spent 5 years painting the Mona Lisa (Leonardo empleó cinco años en pintar la Mona Lisa).

En este caso se pone a prueba la estructura “to spend time doing something” (emplear tiempo en hacer algo, siempre con el verbo en gerundio) frente a la estructura “it takes me X time to…” (me lleva X tiempo hacer esto o tardo X tiempo en…): it took you two years to finish your degree, it will take me 1 hour to arrive, etc

Whose car is it / whose is this car: las dos maneras de decir “de quién” en inglés.

Whose is this bag? (¿De quién es esta mochila?) frente a la segunda forma posible de “whose”, que sería Whose bag is this? (Igual, ¿de quién es esta mochila?).

La primera forma es exactamente igual que en español mientras que la segunda es más extraña, y suele confundir a muchos alumnos. Whose pencil is this? Whose van was that? Whose ball is it?

You should / If I were you: dos formas distintas de expresar consejo o dar recomendaciones en inglés.

I think you should go to the doctor (creo que deberías ir al medico) frente al Segundo condicional (el que usamos para situaciones imaginarias): If I were you, I would go to the doctor (si yo fuera tú, iría al medico).

En la primera parte del condicional usamos pasado simple (se dice were para la primera persona en esta estructura), y en la segunda would, el “iría” de condicional.

Voz pasiva / Voz activa (o viceversa): básicamente, pasar una oración en voz activa a pasiva o hacer lo contrario. Este es un punto gramatical obligatorio en este nivel B1, ten por seguro que aparecerá una frase.

We were given a lot of homework by the teacher (el profesor nos dió/mandó muchos deberes) frente a The teacher gave us a lot of homework (mismo significado, pero el profesor pasa a ser el sujeto en la segunda)

Unless/ if not (primer condicional): aquí se pone a prueba que conoces el primer condicional, y en concreto la expresión unless (a menos que), que puede ser traducida como “si no”, if + el negativo.

If it doesn’t rain, we will play football (si no llueve, jugaremos al fútbol)

Unless it rains, we will play football (a menos que llueva, jugaremos al fútbol)

as + adjetivo + as…” (tan + adjetivo + como…): siempre (o casi siempre) cae una de estas. Para ver si controlas la comparación con adjetivos, y en concreto la estructura as + adjetivo + as, pues confunde a muchos alumnos (decir que algo es “mejor” o que la segunda opción es “no tan buena como” la primera).

Madrid is more interesting than Valencia

Valencia is not as interesting as Madrid

– Past Perfect + never / Present Perfect: puedes hablar de tus experiencias pasadas con ambos tiempos verbales.

This is the first time I have been in Asturias (esta es la primera vez que estoy en Asturias)

I had never been in Asturias before (nunca antes había estado en Asturias)

Estilo indirecto / Estilo directo: aquí se pone a prueba que sabes pasar de un estilo a otro, el famoso Reported Speech (del que haré un podcast muy pronto). Un ejemplo sería el siguiente:

Marta said that she wanted to go to Italy (Marta dijo que quería ir a Italia. Estilo indirecto, en pasado)

Marta said: ‘I want to go to Italy’ (Marta dijo: quiero ir a Italia. Estilo directo, en presente)

Como puedes ver, existe un patrón muy claro que se repite una y otra vez. Y es el de estructuras que expresan el mismo significado o paralelas.Ya he dicho que no puedo darte una lista exacta de las preguntas que aparecerán en tu examen en concreto, pero lo importante es que entiendas la idea detrás de todas ellas: decir algo de dos maneras distintas, a menudo jugando con sentidos opuestos (tarde/temprano, caliente/frío, etc) o parafraseando una misma idea con otras palabras (Madrid es más X/Valencia no es tan X como Madrid).

Un último consejo: go simple

Lo he visto cientos de veces. Alumnos con buenísimo nivel, más que preparados para presentarse al examen del B1, que fallan en este ejercicio porque le dan demasiadas vueltas.

Go simple. Menos es más. Lo más fácil y económico suele ser lo más correcto o útil. No intentes hacer malabares con las frases. Siempre hay una estructura correcta que cierra el ejercicio de manera sencilla y limpia:

If there is rain today, we wont play/if rain is forecast, we won’t play/if it is a rainy day, we won’t play –> if it rains. Así de simple. Muchas veces es más fácil de lo que creemos. Pero le damos demasiadas vueltas a las cosas.

¿Por qué le das vueltas a las cosas?

Cuando tienes que pensar demasiado, cuando te cuesta hacer algo de manera automática, es porque te falta práctica y hábito.

Puede ser que la gramática sea tan ortopédica en ti que trates de enfocar la frase como si de un cubo de rubik se tratase. En cuyo caso, lo que debes hacer es leer y escuchar mucho en inglés, lo que te recomendaba más arriba, para que te salga de manera natural.

Recuerda, cuanto más leas y escuches en inglés menos tendrás que estudiar, memorizar o forzar las cosas, sea en un examen o en una conversación real. Si has leído muchas veces ese “it rains”, si estás costumbrado/a a la estructura “llover” en inglés, que va con el pronombre it, no dudarás en el examen. No le darás mil vueltas ni estirarás al máximo la gramática con frustración. Sabrás que se dice it rains, porque te es familiar.

Conclusión

Si realmente quieres aprobar el examen de Cambridge PET y conseguir sacar buena nota en esta parte, ya sabes el enfoque que debes seguir: 20% estudiar las reglas gramaticales, 80% leer y escuchar ejemplos. Sobre todo leer, pues con Internet tienes acceso a mucho contenido y cuantas más veces lo veas escrito en contextos reales, más fácil será memorizarlo y usarlo de forma natural.

Cuanto más inglés de verdad leas y escuches, menos esfuerzo tendrás que hacer en el examen o en clase. También puedes probar a expresar una misma idea de manera distinta, lo cual ayuda mucho. Cuando estés escribiendo o leyendo algo en inglés, intenta enunciar y expresar el mismo significado pero con otras palabras.

Espero haberte ayudado a aclarar esta parte del examen, y sobre todo haber dejado claro cuál es la mejor forma de aprobarla. Ahora ya tienes todas las herramientas necesarias para no poner cara de “I have no idea what I am doing” al salir del examen. Muy pronto escribiré un artículo con la siguiente parte del examen hasta completar una guía completa. Si no la has leído aún, puedes visitar la guía para aprobar el oral de este mismo examen, el PET, aquí. También te recomiendo estudiar la gramática que entra en este examen con los cursos de inglés de la web (busca curso de inglés intermedio).

See you next time!

Lee el resto de entregas de esta guía

2. Segunda parte del examen escrito PET

3. Tercera parte del examen escrito PET

Compartir: